티스토리 뷰

중국어공부

塞翁之馬

무니muni 2020. 10. 27. 10:54



塞翁之馬 Sàiwēng zhī mǎ

北边住着一位老人,老人养的马某一天逃跑了,人们安慰他"马跑了,怎么办",这位老人却一脸淡然,说"谁也不知道这件事会成为祝福"。 不久后,逃跑的马带着许多野马回到了老人。 人们称赞老人:"你现在富了! 祝贺你!" 但这位老人面无表情地说:"说不定这件事会成为灾难。"

后来,老人的儿子骑着马,从马上摔下来,腿受伤,成了瘸子。 人们担心地安慰说"您太可怜了!",老人平静地说:"怎么知道这会再次造福呢?" 不久后,敌军进攻而来,很多男子被征召入伍,大部分战死在战场上,幸存者也有相当多的残疾回来了,老人的儿子因为腿不能用反而成了幸运,没有被征召而活了下来。 人们才明白老人为什么对所有的事情都那么平静。

Běibian zhùzhe yī wèi lǎorén, lǎorén yǎng de mǎ mǒu yītiān táopǎole, rénmen ānwèi tā"mǎ pǎole, zěnme bàn", zhè wèi lǎorén què yī liǎn dànrán, shuō"shéi yě bù zhīdào zhè jiàn shì huì chéngwéi zhùfú". Bùjiǔ hòu, táopǎo de mǎ dàizhe xǔduō yěmǎ huí dàole lǎorén. Rénmen chēngzàn lǎorén:"Nǐ xiànzài fùle! Zhùhè nǐ!" Dàn zhè wèi lǎorén miàn wú biǎoqíng de shuō:"Shuō bu dìng zhè jiàn shì huì chéngwéi zāinàn."

Hòulái, lǎorén de érzi qízhe mǎ, cóng mǎshàng shuāi xiàlái, tuǐ shòushāng, chéngle quézi. Rénmen dānxīn de ānwèi shuō"nín tài kěliánle! ", lǎorén píngjìng de shuō:"Zěnme zhīdào zhè huì zàicì zàofú ne?" Bùjiǔ hòu, dí jūn jìngōng ér lái, hěnduō nánzǐ bèi zhēngzhào rùwǔ, dà bùfèn zhàn sǐ zài zhànchǎng shàng, xìngcún zhě yěyǒu xiāngdāng duō de cánjí huíláile, lǎorén de érzi yīnwèi tuǐ bùnéng yòng fǎn'ér chéngle xìngyùn, méiyǒu bèi zhēngzhào ér huóle xiàlái. Rénmen cái míngbái lǎorén wéi shén me duì suǒyǒu de shìqíng dōu nàme píngjìng.

북쪽에 한 노인이 살았다. 노인이 기른 말이 어느날 달아났다. 사람들은 “말이 도망쳐서 어떡합니까?”라고 위로했지만 노인은 담담하게 “이것이 축복이 될 지 아무도 모릅니다”고 말했다. 얼마 지나지 않아 도망친 말은 많은 야생마를 데리고 노인에게 돌아 왔다. 사람들은 노인을 칭찬했다. "당신은 이제 부자입니다! 축하합니다!" 그러나 노인은 무표정하게 말했다. "아마도 이 사건은 재앙이 될것이다."

나중에 노인의 아들이 말을 타다가 말에서 떨어져 다리를 다치고 절름발이가 되었다. 사람들은 위로하며 "정말 안됐다."고 말했고 노인은 침착하게 말했다. "이것이 다시 도움이 될 것임을 어떻게 알겠습니까?" 얼마 후 적군이 공격을 해서 많은 사람들이 군대에 징집되고 대부분은 전장에서 죽었다. 생존자들도 많은 장애를 안고 돌아 왔고, 노인의 아들은 다리를 쓰지 못한 것이 행운이 되어, 징병되지 않고 살아 남았다. 사람들은 이제야 노인이 모든 것에 대해 그렇게 침착한 이유를 이해했다.

'중국어공부' 카테고리의 다른 글

我闭上眼睛听音乐。  (0) 2020.10.22
무가내하가, 백거이(无可奈何歌, 白居易)  (0) 2020.10.20
上班  (0) 2020.10.20
pi 的 生活(life of pi) 4  (0) 2020.10.15
pi 的 生活(life of pi) 3  (0) 2020.10.14
댓글
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
글 보관함